|
Falu végén van egy
vár,
Ott lakik a Jane Eyre lány.
Thornfield Hall egy remek hely,
Itt él Mr. Edward Rochester.
Rocsi-mocsi a ház
ura,
Nem megy oda senki fia.
Pedig ám ez egy remek hely,
Itt várta a férfit Miss Jane Eyre.
A folyosókon egy női
hang nevet,
De vajon ez ki lehet?
A tanító rettent figyel,
Úgy gondolja nem más, mint Grace Pool őrjönghet.
Rocsi-mocsi a ház
ura,
Jeles ez a mai nap.
Ma tartják az esküvőjüket,
Ez a két, magára hagyatott lélek.
Edward szíve telve
van örömtől,
Eddig nem sok boldogságot kapott a nőkről.
Hálás mindenért, amit kapott Jane-től,
Főleg, hogy megmentette a halálos tűztől.
Thornfield Hallban
nem hallhatsz mást,
Mint az ünneplő cselédség ujjongását.
Ifjú jegyesek sietnek a templomba,
Szinte már repülnek boldogságukban.
A ceremónia alatt
belép egy férfi,
Ki egy mondattal az ünnepséget kettétöri:
"Mr. Rochester már házas ember,
Keressétek Bertha Masont a toronyban, fenn!"
S mi lakozott Jane
Eyre lelkében?
Kinek becsülete majdnem odaveszett.
Nem várhatunk már tőle örömkönnyeket,
Ázott kék szemek fúródtak Mr Rochester tekintetébe.
Odaveszett
mindkettőjük számára a remény,
A lánynak nem maradt már választása, mint a menekülés.
De ebben a verzióban, nem kiállt utána ex-vőlegénye az ablakból, hogy
DZSÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉN!
Reggelre a lány a
kastélyból eltűnt,
Edward kétségbeesetten kereste őt eszeveszettül.
Nem találja sehol a békét, amire vágyott,
A bánat felemésztette lelkét,
Csak úgy lángolt
Lángolt biza egész
birtok,
Rochesternek ekkor csak egy célja volt:
Megmenteni őrült feleségét,
De ő hirtelen leugrott a mélybe,
S szét is loccsant a lépcsőn az agyveleje.
Ő maga se úszta meg
szárazon,
Elvesztette szeme világát ily módon.
Bús-kék szemei nem láthatta többé a fényt
Így lett gazdag nemesemberből szegény.
Nyomorúságában
egyszer
Imádkozni kezdett Istenhez
Boldog életet kívánt kedvesének,
Hamár nem láthatja többé ebben az életben.
Csoda történt vele
egyik napon,
Világtalan szemei könnyeztek nagyon.
Jane jött vissza hozzá remélve,
Hogy volt gazdájának örökre segíthet.
Madarak
csicseregték mámoros dalukat
Hogy az esküvő mégis meg lett tartva.
Így lett boldog vége Edward, Jane Rochester,
és Charlotte Bronte világhírű regényének.
|